Podręcznik instalacji, uruchomienia i konserwacji Canon MV6i MC to oficjalny podręcznik użytkownika firmy Canon, który został stworzony, aby pomóc użytkownikom w instalacji, uruchamianiu i konserwacji modelu camcordera Canon MV6i MC. Podręcznik zawiera wszystkie informacje i instrukcje, których potrzebujesz, aby szybko i bezpiecznie zainstalować i uruchomić swój sprzęt Canon. Podręcznik zawiera również informacje na temat konserwacji i naprawy sprzętu, aby zapewnić bezpieczne i skuteczne użytkowanie.
Ostatnia aktualizacja: Podręcznik instalacji, uruchomienia i konserwacji Canon Mv6i Mc
Po dodaniu otrzymasz e-mail z informacją
Instrukcja obsługi przepływowego elektrycznego podgrzewacza wody Ariston
NATYCHMIASTOWY ELEKTRYCZNY PODGRZEWACZ WODY
OGÓLNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
UWAGA!
- Niniejsza instrukcja jest integralną częścią produktu. Zachowaj ostrożność przy urządzeniu i przekaż następnemu użytkownikowi / właścicielowi w przypadku zmiany własności.
- Przeczytaj uważnie instrukcje i ostrzeżenia w tej instrukcji, zawierają one ważne informacje dotyczące bezpiecznej instalacji, użytkowania i konserwacji.
- Urządzenie musi zostać zainstalowane i uruchomione przez wykwalifikowanego technika zgodnie z lokalnymi przepisami oraz przepisami BHP. Przed otwarciem listwy zaciskowej należy odciąć wszystkie obwody zasilania.
- NIE WOLNO używać urządzenia do celów innych niż określone. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikające z niewłaściwego lub nieprawidłowego użytkowania lub nieprzestrzegania zaleceń podanych w niniejszej instrukcji.
- Nieprawidłowa instalacja może spowodować szkody materialne oraz obrażenia osób i zwierząt; producent nie ponosi odpowiedzialności za konsekwencje.
- NIE pozostawiaj materiałów opakowaniowych (zszywek, toreb plastikowych, styropianu itp. ) W zasięgu dzieci - mogą spowodować poważne obrażenia.
- Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby w wieku poniżej 8 lat, o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub umysłowej lub nieposiadające wymaganego doświadczenia i znajomości, chyba że są one pod nadzorem lub przestrzegają instrukcji bezpiecznego użytkowania urządzenia i związanych z tym zagrożeń. takie użycie. NIE pozwalaj dzieciom bawić się urządzeniem. Dzieci bez nadzoru nie mogą wykonywać czyszczenia i konserwacji przez użytkownika.
- Wszelkie naprawy, konserwacje, instalacje hydrauliczne i podłączenia elektryczne muszą być wykonywane przez wykwalifikowanych techników, którzy używają wyłącznie oryginalnych części zamiennych. Nieprzestrzeganie powyższych instrukcji może zagrozić bezpieczeństwu urządzenia i zwalnia producenta z jakiejkolwiek odpowiedzialności za konsekwencje.
- Temperatura ciepłej wody jest regulowana przez termostat, który działa również jako urządzenie zabezpieczające przed niebezpiecznym przegrzaniem.
- Podłączenie elektryczne należy wykonać zgodnie z instrukcją.
- Jeśli urządzenie jest wyposażone w przewód zasilający, może on zostać wymieniony tylko przez autoryzowany serwis lub przez profesjonalnego technika.
- Pamiętaj, aby opróżnić urządzenie, gdy jest nieczynne lub w obszarze o ujemnych temperaturach.
- Nie pozostawiaj łatwopalnych materiałów w kontakcie z urządzeniem lub w jego pobliżu.
OGÓLNE NORMY BEZPIECZEŃSTWA
CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA
Specyfikacje techniczne znajdują się na tabliczce znamionowej (tabliczka znamionowa znajduje się po prawej stronie podgrzewacza wody).
Dane dotyczące zużycia energii w tabeli i inne informacje podane w karcie katalogowej produktu (załącznik A do niniejszej instrukcji) są zdefiniowane w odniesieniu do dyrektyw UE 812/2013 i 814/2013.
Produkty bez etykiety i karty katalogowej podgrzewaczy wody i urządzeń słonecznych, określone w rozporządzeniu 812/2013, nie są przeznaczone do stosowania w takich zestawach.
Produkty wyposażone w pokrętło regulatora mają termostat umieszczony w
Produkt należy podłączać tylko do zasilania o odpowiedniej impedancji systemu nie większej niż 0. 237 oma.
Dostawcy mogą nałożyć ograniczenia w podłączaniu na użytkowanie sprzętu, którego rzeczywista impedancja systemu w punkcie interfejsu w lokalu użytkownika przekracza 0.
To urządzenie jest zgodne z międzynarodowymi normami bezpieczeństwa elektrycznego IEC 60335-1 i IEC 60335-2-35. Oznakowanie CE urządzeń, jeśli występuje, potwierdza ich zgodność z następującymi dyrektywami WE, z których spełnia zasadnicze wymagania:
– LVD Niska Objętośćtage Dyrektywa: EN 60335-1, EN 60335-2-35, EN 60529, EN 62233, EN 50106.
- Kompatybilność elektromagnetyczna EMC: EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 61000-3-11 i EN 61000-3-12.
- Produkty związane z energią ERP: Eu812, Eu814, EN50193-1-2013
INSTRUKCJE INSTALACJI
Urządzenie musi zostać zainstalowane i uruchomione przez wykwalifikowanego technika zgodnie z obowiązującymi przepisami i lokalnymi przepisami dotyczącymi zdrowia i bezpieczeństwa.
- Odkręć cztery śruby znajdujące się na górze i na dole urządzenia i zdejmij pokrywę z podstawy.
- Przymocuj podstawę poziomo do ściany lub boku szafki, przewód uziemiający musi być podłączony do urządzenia, rury wlotowe i wylotowe wody znajdują się w dolnej / dolnej części urządzenia. Użyj 4 dołączonych śrub montażowych.
- Użyć dostarczonego filtra wody i PRD na wlocie rury wodnej (patrz załączony oddzielny diagram Strona 9).
- Podłączyć dopływową linię wody (tylko zimną) do wlotowej rury wody na dole po lewej stronie, a wychodzącą linię wody do wylotowej rury wody na dole po prawej stronie. Otwórz kurek dopływu wody i sprawdź, czy nie ma wycieków wody z urządzenia.
- Przed wykonaniem jakichkolwiek czynności odłącz urządzenie od sieci elektrycznej za pomocą zewnętrznego wyłącznika, a następnie podłącz kabel zasilający do urządzenia. Urządzenie musi być uziemione, a kabel uziemiający (pokazany na rysunku z literą) musi być podłączony do zacisku oznaczonego symbolem .
- Włącz urządzenie i sprawdź, czy działa zgodnie z wymaganiami.
- Ponownie podłącz pokrywę do podstawy za pomocą 4 śrub.
- Wymagane jest, aby w obwodzie był wbudowany wyłącznik różnicowo-prądowy / wyłącznik różnicowo-prądowy.
- Przed rurą wlotową należy upewnić się, że zawór bezpieczeństwa (dostarczony z produktem) został zamontowany we właściwy sposób.
- Wymagane jest zainstalowanie ogranicznika przepływu (AERATOR) przy umywalce lub prysznicu.
- OSTRZEŻENIE: URZĄDZENIE MUSI BYĆ PRAWIDŁOWO UZIEMIONE
- TEN NAGRZEWNICA MUSI MIEĆ WŁASNY NIEZALEŻNY OBWÓD Z WYKORZYSTANIEM ODPOWIEDNIO ZNAMIONOWEGO WYŁĄCZNIKA I ODPOWIEDNIEGO PRZEWODU, PATRZ ZALECANY KABEL.
INSTRUKCJA OBSŁUGI
- Twój nowy natychmiastowy podgrzewacz wody jest aktywowany przepływem. Ustaw pokrętło w jednym z 3 ustawień mocy (niska, średnia, wysoka), aby produkt włączył się i odkręcił kran z ciepłą wodą. element grzejny będzie działał i podgrzewał wodę tylko wtedy, gdy przez urządzenie przepływa woda. Aby aktywować Instant Heating System, należy pozwolić na przepływ co najmniej 2. 1 litra na minutę. Przepuszczaj wodę przez podgrzewacz przez kilka minut.
- Pamiętaj, aby co jakiś czas czyścić głowicę natryskową z osadu, aby zapewnić płynny przepływ wody.
- Pamiętaj, aby co jakiś czas czyścić filtr wchodzącej wody.
- Pamiętaj, aby zainstalować natychmiastowy podgrzewacz wody w ogrzewanym miejscu. Urządzenia nie można instalować w miejscach, w których temperatura może spaść krytycznie i istnieje ryzyko tworzenia się lodu.
- Użytkownik może regulować temperaturę ciepłej wody regulując moc zadaną na urządzeniu. użytkownik może wybrać do 4 ustawień poer:
- Zasilanie - element grzejny jest wyłączony
- Niski - włącza się tylko 1. grzałka.
- Med - włącza się tylko 2.
- Wysoki - włączają się 1 i 2 grzałki, pracujące razem.
WYMAGANIA INSTALACYJNE
- Wymagana jest osobna linia elektryczna.
- B. Urządzenie należy podłączyć do oddzielnego wyłącznika automatycznego.
- C. Zalecany kabel elektryczny do zasilania urządzenia, patrz tabela I (następna strona).
PORADY
Urządzenie o napięciu 220-240V od 7kW do 12kW i 400-fazowym 415-3V
OSTRZEŻENIE!
PRZED ROZPOCZĘCIEM JAKICHKOLWIEK PRAC PRZY INSTALACJI ELEKTRYCZNEJ UPEWNIJ SIĘ, ŻE WYŁĄCZNIK JEST W POZYCJI „WYŁĄCZONY”, ABY UNIKNĄĆ NIEBEZPIECZEŃSTWA PORAŻENIA PRĄDEM. plus/wp-content/uploads/2021/02/Ariston-Instantaneous-Electric-Water-Heater-Correct-Installation. jpg" alt="Przepływowy elektryczny podgrzewacz wody Ariston - prawidłowa instalacja" width="937" height="390" data-ezsrcset="https://manuals. jpg 937w, https://manuals. plus/wp-content/uploads/2021/02/Ariston-Instantaneous-Electric-Water-Heater-Correct-Installation-300x125. plus/wp-content/uploads/2021/02/Ariston-Instantaneous-Electric-Water-Heater-Correct-Installation-768x320. jpg 768w" sizes="(max-width: 937px) 100vw, 937px" ezimgfmt="rs rscb1 src ng ngcb1 srcset" data-ezsrc="https://manuals. jpg 768w"/>
Tabela I: Zalecany kabel
Zamknij kroki okładki
Ten produkt jest zgodny z Dyrektywą
WEEE 2012/19 / UE.
Symbol przekreślonego kosza na makulaturę na urządzeniu wskazuje, że po zakończeniu okresu użytkowania produkt należy wyrzucać oddzielnie od zwykłych domowych śmieci, należy go oddać do punktu zbiórki odpadów posiadającego specjalne urządzenia elektryczne i urządzenia elektroniczne lub zwrócone sprzedawcy przy zakupie nowego produktu zastępczego.
Użytkownik jest odpowiedzialny za utylizację produktu pod koniec jego żywotności w odpowiednim zakładzie utylizacji odpadów.
Punkt utylizacji odpadów (który stosując specjalne procesy przetwarzania i recyklingu skutecznie demontuje i usuwa urządzenie) pomaga chronić środowisko poprzez recykling materiału, z którego został wykonany produkt.
Więcej informacji na temat systemów utylizacji można znaleźć w lokalnym centrum utylizacji odpadów lub w sklepie, u którego zakupiono produkt.
Rozmiary produktów
Rozwiązywanie problemów
Ariston Thermo SpA,
Viale Aristide Merloni 45
60044 Fabriano (Anglia)
Tel. (+39) 0732. 6011
ariston. com
Instrukcja obsługi przepływowego elektrycznego podgrzewacza wody Ariston - Zoptymalizowany File
Instrukcja obsługi przepływowego elektrycznego podgrzewacza wody Ariston - Oryginalny File
Klasa A
Kompaktowa Limuzyna
Kompaktowa Limuzyna
Rok modelu | Interaktywna instrukcja obsługi | 03/2022 MBUX | Do wersji online | 09/2021 MBUX | Do wersji online | 03/2021 Audio | Do wersji online | 03/2021 - 08/2021 MBUX | Do wersji online | 09/2020 - 02/2021 Audio | Do wersji online | 09/2020 - 02/2021 MBUX | Do wersji online | 03/2020 - 08/2020 Audio | Do wersji online | 03/2020 - 08/2020 MBUX | Do wersji online | 09/2019 - 02/2020 MBUX | Do wersji online | 03/2019 - 02/2020 Audio | Do wersji online | 03/2019 - 08/2019 MBUX | Do wersji online | 08/2018 - 02/2019 Audio | Do wersji online | 08/2018 - 08/2018 MBUX | Do wersji online | 03/2018 - 07/2018 MBUX | Do wersji online | 04/2016 - 02/2018 | Do wersji online | 09/2012 - 03/2016 | Do wersji online |
Limuzyna
Limuzyna
"orderingonphones":"phonebycolumns",MBUX
MBUX
MBUX
Audio
MBUX
Audio
MBUX
Audio
MBUX
Audio
MBUX
Audio
MBUX
Klasa B
Sports Tourer
Sports Tourer
Audio
Audio
MBUX
Audio
Sports Tourer B 250 e
Sports Tourer B 250 e
"customColumnWidth":"3/12",Klasa C
MBUX
MBUX
MBUX
COMAND
Audio
COMAND
Audio
COMAND
Audio
COMAND
Audio
COMAND
Audio
Kombi
Kombi
MBUX
COMAND
Audio
COMAND
Audio
Coupé
Coupé
COMAND
Audio
COMAND
Audio
COMAND
Audio
Audio
COMAND
Audio
Kabriolet
Kabriolet
COMAND
Audio
COMAND
Audio
CLA
Audio
MBUX
Audio
MBUX
Audio
MBUX
Audio
MBUX
Shooting brake
Shooting brake
MBUX
CLS
MBUX
COMAND
COMAND
Audio
COMAND
Audio
COMAND
Audio
COMAND
Audio
COMAND
Audio 20
Shooting Brake
Shooting Brake
Klasa E
COMAND
Audio
COMAND
COMAND
Audio 20
Audio 20
COMAND
Audio 20
COMAND
Audio 20
Kombi / All-Terrain
Kombi / All-Terrain
AUDIO
09/2016 - 11/2017
COMAND
COMAND
Audio
COMAND
Audio
COMAND
Audio
COMAND
Audio
Audio 20
Audio 20
COMAND
Audio 20
Audio
COMAND
Audio
Klasa G
Off-roader
Off-roader
COMAND
COMAND
COMAND
COMAND
GL
SUV
SUV
GLA
SUV
SUV
Audio
MBUX
GLB
Audio
MBUX
Audio
MBUX
Audio
GLC
MBUX
MBUX
MBUX
MBUX
SUV
SUV
MBUX
MBUX
GLE
Audio
MBUX
GLS
MBUX
Klasa M
Klasa S
MBUX Premium
MBUX Premium
MBUX
MBUX Premium
MBUX
MBUX Premium
COMAND
COMAND
COMAND
COMAND
Limuzyna, wersja długa
Limuzyna, wersja długa
MBUX Premium
MBUX Premium
MBUX
MBUX Premium
MBUX
MBUX Premium
COMAND
COMAND
COMAND
COMAND
Limuzyna Maybach
Limuzyna Maybach
COMAND
COMAND
COMAND
SL
Roadster
Roadster
SLC
SLK
Mercedes AMG GT
Black Series
Black Series
COMAND
Audio
COMAND
COMAND
COMAND
Audio
COMAND
Audio
Roadstery
Roadstery
COMAND
Coupé GT R
Coupé GT R
COMAND
Audio
COMAND
Audio
Roadstery GT R
Roadstery GT R
COMAND
Audio
4-drzwiowe Coupé
4-drzwiowe Coupé
COMAND
Audio
Audio
Klasa V
Van
Van
MBUX
MBUX
MBUX
MBUX
Klasa X
Pick-up
Pick-up
Samochody dostawcze i kempingowe
Citan
Citan
Marco Polo
Marco Polo
Marco Polo ACTIVITY/HORIZON
Marco Polo ACTIVITY/HORIZON
Sprinter 906
Sprinter 906
Sprinter 907/910
Sprinter 907/910
Vito
Vito